Erodere

e-ró-de-re

Significato Consumare, corrodere, intaccare

Etimologia voce dotta recuperata dal latino eródere, derivato di rodere col prefisso asportativo ex-.

  • «No, la torta si è rimpicciolita per erosione degli agenti atmosferici.»

Nell’erodere c’è il rodere, questo è evidente. Ciò che è meno evidente è che siamo davanti a dei concetti centrali, di quelli che si usano per spiegare il resto del mondo, e che è difficile spiegare con altre parole. Inoltre in questo caso il suffisso esprime una potenza molto particolare, e vale a spedire il concetto in uno spazio tutto figurato.

Potremmo dire che il rodere è un rosicchiare che consuma a poco a poco, ma ci stiamo già avvitando: il rosicchiare e il rosicare sono derivati di ‘rodere’, attraverso alterazioni intensive del latino parlato. Dovremmo dire che è un ‘triturare progressivo coi denti’, ma la formulazione suona estremamente ingessata: ‘rodere’ è evidentemente una parola di base, un’azione che riconosciamo con facilità nel mondo, e la sua ascendenza indoeuropea (per quanto la radice sia incerta) racconta direttamente un rodere, se non un segare — atto di lentezza e intenzione davvero prossime. Anche se c’è chi lo vuole onomatopeico.

L’erodere, con questo prefisso asportativo, è letteralmente un ‘rodere via’, e quindi un ‘consumare’; ma in italiano, mentre il rodere si fa senz’altro coi denti, non c’è dente che eroda.
Già perché si erodono le rocce per azione distruttiva e abrasiva delle acque correnti e dei venti e dei ghiacciai, e si erodono le coste per azione delle onde. Questo è l’erodere centrale, che determina gli altri esiti di questo verbo nella nostra lingua. Ma ecco un’altra sorpresa: l’erodere, fino a un centinaio di anni fa, era considerato un verbo arcaico e letterario — mentre oggi anche al telegiornale si parla di come l’inflazione eroda il potere d’acquisto. Consumare, intaccare, corrodere, questi significati c’erano già nell’erodere antico; ma ha divelto la croce dalla propria tomba uscendone, e ha trovato un ricco ambito d’uso di quei significati nelle scienze in relazione agli agenti atmosferici. Questi usi ci hanno fornito immagini e sensazioni tanto univoche e immediate e impressionanti da aver ridato forza ai significati antichi — in una dimensione tutta figurata. Ed è un uso che si avvantaggia di questo carattere esatto ed elegante, conferendo un senso di precisione e sobrietà alla frase, con un risultato icastico.

Così si erode un vantaggio che diamo per scontato e non coltiviamo, si erodono reputazioni costruite in lungo tempo, il tempo erode smalti concreti e ideali, si erodono i ricordi che non vengono restaurati dal racconto, la sgrammatura erode il peso della confezione del solito prodotto. Splendido come lo stesso ‘erodere’ abbia subito dapprima un’erosione che pareva irreversibile, e poi sia rifiorito.

Parola pubblicata il 24 Dicembre 2023